EDIKA
Splatch !

 
"Au segloub ! Je ne sais pas nagloub !!!" Et vous ? Qu’auriez-vous fait en apercevant ce malheureux en train de se noyer ? On ne peut jamais savoir comment on va réagir dans des situations catastrophiques, mais là, on voit comment les personnages d’Edika procèdent.

D’autres histoires composent cet album, notamment une histoire à propos de l’achat d’un magnétoscope, une relative au retour de vacances de la famille de Bronski, une nous faisant vivre le frisson du saut à l’élastique, et j’en passe…
 

Par sylvestre, le 1 janvier 2001

Publicité

Notre avis sur EDIKA #15 – Splatch !

 
Splatch !… Une onomatopée pour titre. Une onomatopée de plus dans l’œuvre de celui qui doit le mieux maîtriser cet élément à part entière du 9ème art… Car Gug, Owuzonga et autres Zahotonga ne sont pas des noms de tribus exotiques ni des localités reculées sises dans des territoires encore inexplorés mais bien des onomatopées qui trouvent dans les planches d’Edika une place parfois aussi importante qu’un personnage ou… que n’importe quelle autre connerie ! Je me marrerais, tiens, à voir Edika traduit en japonais : les traducteurs s’arracheraient les cheveux qu’il leur reste ! ^^

Allez, et un petit Edika pour la route, un ! (Du moment que sur votre route, y’a pas Bronski and co, y’a pas de danger !)

A ne pas laisser entre les mains des plus jeunes lecteurs, bien of couse entendu.
 

Par Sylvestre, le 1 juillet 2007

Publicité