Versions

Cet album rassemble 6 adaptations de nouvelles de grands auteurs sud-américains, scénarisées par Juan Sasturain et Carlos Trillo et mis en image par Alberto Breccia.
La fin (Jorge Luis Borges) Un homme, Recabarren, observe de sa fenêtre un joueur de guitare qui semble attendre quelqu’un…
Souviens-toi (Juan Rulfo) Deux hommes se souviennent d’Urbano Gomez, de sa vie, de ses excès…
Pareil à la nuit (Alejo Carpentier) Il doit aller rejoindre l’armée qui attaquera Troie, mais avant cela il lui faut faire ses adieux aux siens, et notamment sa belle fiancé…
Les jumelles (Juan Carlos Onetti) Au cœur de la nuit, dans un bar, un inconnu rencontre une jeune prostituée, mineure et perdue dans les affres de l’alcool qu’il prend un peu sous son aile.
La prodigieuse après-midi de Baltazar (Gabriel Garcia Màrquez) Batltazar a fabriqué une magnifique cage et sa femme lui conseille de la revendre à très bon prix, mais…
La poule égorgée (Horacio Quiroga) Les quatre garçons, un peu simplets, ont une petite sœur, toute jolie. Ils regardent le monde qui les entoure et curieux ils observent la bonne qui s’occupe d’un poulet, qui lui coupe la tête, froidement…

Par fredgri, le 20 mars 2023

Notre avis sur Versions

Majoritairement produites en 86, ces adaptations permettent d’une part à Sasturain, Trillo et Breccia de rendre hommage aux grands auteurs sud-américains qui développent ici des ambiances extrêmement différentes, des voix singulières qui démontrent implicitement l’incroyable richesse de cette culture, de ces auteurs qu’il apparait important de redécouvrir, au-delà de ces retranscription sous forme de BD.
D’autant qu’iLatina agrémente chaque récit d’un texte introductif qui présente l’auteur, son parcours et l’importance de son œuvre. Si vous aimez cette littérature, que vous avez lu 100 ans de solitude de Garcia Marquez, Fictions de Borges, que vous avez parcouru L’invention de Morel, Diadorim ou Trois Tristes Tigres, vous savez que l’Argentine, le Brésil et autres recèlent d’un vivier d’auteurs devenus des géants de la littérature qu’il faut absolument lire. Et quand en plus, cela passe par ces magnifiques adaptations, servies par le génie visionnaire que fut Alberto Breccia, c’est du plaisir à chaque planche.

Et il faut bien admettre que cette lecture, même si elle n’a pas le caractère "majeur" que peuvent avoir Mort Cinder ou Perramus, reste malgré tout particulièrement fascinante à observer, et plus précisément cette capacité qu’a eu le maître de remettre en question son approche graphique, au fil de ces 6 histoires, témoignant de la pertinence de son regard qui peut s’adapter aux ambiances, extrapolant les textes, le ton, ajoutant une dureté ici, une finesse dans les cadrages là, transformant l’exercice de l’adaptation en véritable performance artistique.

Plus un témoignage qu’une pierre fondatrice, Versions est néanmoins un album à lire si on apprécie à la fois cette voix sud-américaine et le sublime travail d’Alberto Breccia. Une magnifique surprise que l’on savoure dans l’ombre des grands albums.

Vivement recommandé.

Par FredGri, le 20 mars 2023

Publicité